Navigation du site profils d'exigences

Skiplinks

Pour utiliser les touches d'accès, appuyez sur "Alt"+ "Accesskey" + "Enter" (Internet Explorer) ou "Alt"+ "Shift" + +"Accesskey" (Firefox) ou "Alt" + "Accesskey" (Chrome). ?? Die Formulierung ist nicht klar, vermutlich bedeutet es dies: Pour l'accès, la combinaison des touches est la suivante:

struct
1
struct
APBER_BERUF_ID 47118
APBER_PROFIL_SOZBODY [empty string]
KOERPERLICHEANFORDERUNGEN
array
1
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Remarquable motricité globale
INFOTEXT Monter ou démonter des échafaudages, se déplacer sur des terrains accidentés, danser.
RATING 3
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Motricité fine remarquable
INFOTEXT Travail manuel fin, travail de précision avec des outils fins, des pincettes, des pipettes, etc.
RATING 4
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Bonne vision des couleurs
INFOTEXT Évaluer les impressions couleur, mélanger les couleurs, reconnaître la couleur des signaux, distinguer la couleur des câbles.
RATING 4
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Exigences particulières concernant un ou plusieurs organes sensoriels
INFOTEXT Cuisiner, créer des fragrances, détecter les fuites de gaz, percevoir les sons doux, palper les imperfections.
RATING 4
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Pas d`allergies/intolérances
INFOTEXT Pas d'allergies/intolérance à la farine, aux détergents, aux textiles, au pollen.
RATING 1
6
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Exigences élevées en matière de force, d`endurance et de condition physique
INFOTEXT Soulever et soutenir des objets lourds, appliquer une force lors de l'utilisation d'outils, travailler au-dessus de la hauteur de la tête.
RATING 3
7
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Bonne santé pour pouvoir travailler à des températures et des conditions météorologiques différentes
INFOTEXT Travailler dans le vent, la pluie, le froid, dans des pièces non chauffées ou réfrigérées.
RATING 1
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 2.85714285714
GROUPNAME Körperliche Anforderungen
SCHULISCHEANFORDERUNGEN
array
1
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Nombres, opérations et algèbre
INFOTEXT Algèbre, équations avec des inconnues (p. ex. calcul de la vitesse de rotation, calcul des données pour les verres de lunettes).
RATING 44
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Espace
INFOTEXT Visualiser des objets dans l'espace, lire ou dessiner des plans, réaliser des formes dans l'espace.
RATING 46
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Grandeurs et mesures
INFOTEXT Mesurer, convertir les unités, calculer (p. ex. la surface, la quantité requise).
RATING 48
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Fonctions
INFOTEXT Utiliser des tableaux de valeurs et des graphiques pour les calculs (p. ex. l'exposition au bruit en fonction de la distance de la source sonore).
RATING 55
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Analyse de données et probabilités
INFOTEXT Déterminer la probabilité des événements, créer des diagrammes, p. ex. le nombre d'invités de la semaine à venir, analyser les chiffres de vente et pr
RATING 53
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 49.2
GROUPNAME Les mathématiques
2
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Compréhension écrite
INFOTEXT Comprendre, p. ex. lire des livres techniques, des lettres, des instructions et des recettes.
RATING 66
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Compréhension orale
INFOTEXT Comprendre, p. ex. la présentatrice, la demande téléphonique d'un client
RATING 53
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Production écrite
INFOTEXT Rédiger des textes sans erreur et compréhensibles, p. ex. des lettres, des menus, des protocoles, des instructions.
RATING 72
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Participation à une conversation
INFOTEXT Participer à des conversations, mais aussi tenir compte des autres dans la conversation, p. ex. une conversation avec des clients, dans une équipe, ég
RATING 73
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Expression orale en continu
INFOTEXT P. ex. une petite conversation, la description d'un produit aux clients, également en allemand.
RATING 66
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 66
GROUPNAME Langue de scolarisation
3
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Questionner et examiner
INFOTEXT Examiner, mesurer et utiliser des équipements à cette fin, présenter les résultats. P. ex. rechercher les erreurs, clarifier les causes.
RATING 49
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Exploiter les informations
INFOTEXT Chercher et utiliser les informations dans les livres de référence, les manuels ou sur Internet.
RATING 78
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Classer, structurer, modéliser
INFOTEXT Combiner les observations et tirer des conclusions, par ex. les raisons de la rougeur de la peau, le dysfonctionnement du moteur.
RATING 68
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Apprécier et évaluer
INFOTEXT Prendre des décisions, par exemple : "Cette solution est meilleure parce que..." ou "Je dois faire attention à...". parce que sinon... ".
RATING 49
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Développer et transposer
INFOTEXT Mettre en œuvre des idées et participer à des projets
RATING 65
6
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Communiquer et échanger
INFOTEXT Présenter un projet à l'équipe ou aux clients, en utilisant des termes techniques
RATING 79
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 64.6666666667
GROUPNAME Les sciences naturelles
4
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Compréhension orale
INFOTEXT P. ex. comprendre la présentatrice, les demandes téléphoniques des clients.
RATING 60
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Compréhension écrite
INFOTEXT P. ex. un journal, un article technique, un manuel d'appareil en anglais.
RATING 61
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Participation à une conversation
INFOTEXT P. ex. conversation avec des clients, dans une langue étrangère.
RATING 50
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Expression orale en continu
INFOTEXT P. ex. petite conversation, description d'un produit aux clients, en langue étrangère.
RATING 50
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Expression écrite
INFOTEXT P. ex. une lettre ou un e-mail dans une langue étrangère, un texte dans une présentation PowerPoint.
RATING 46
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 53.4
GROUPNAME Les langues étrangères
SOZIALEANFORDERUNGEN
array
1
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Grande résistance émotionnelle
INFOTEXT Rester courtois et calme avec les clients insatisfaits ; continuer à travailler avec soin et de manière coordonnée sous la pression du temps.
RATING 3
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Vitesse de travail rapide ou non influençable
INFOTEXT Une queue soudaine à la caisse ; travailler rapidement après avoir appliqué la colle.
RATING 4
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Concentration et endurance élevées
INFOTEXT Correction d'épreuves, recherche et dépannage de programmes informatiques, exécution précise de tests de laboratoire.
RATING 5
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Forte créativité et capacité à résoudre les problèmes
INFOTEXT Résolution de problèmes dans les tâches d'artisanat, de conception et de planification de la programmation.
RATING 5
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Flexibilité en ce qui concerne le lieu de travail
INFOTEXT Se déplacer de l'atelier au chantier, rendre visite aux clients, effectuer des réparations chez le client.
RATING 3
6
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Flexibilité en matière d`horaires de travail
INFOTEXT Pression fréquente des délais, horaires de travail irréguliers, travail tôt le matin, travail le soir.
RATING 2
7
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Sens des responsabilités
INFOTEXT Exécution et contrôle indépendants du travail. D'autres s'appuient sur cela.
RATING 4
8
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Approche ouverte et adaptée aux autres.
INFOTEXT Travailler au comptoir, à la réception, dans la salle de vente ; clarifier les commandes avec les clients.
RATING 3
9
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Joie procurée par des contacts intensifs, empathie
INFOTEXT Professions de service avec contact avec la clientèle, vente, beauté, conseil, soins.
RATING 3
10
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Forte capacité à travailler en équipe grâce à une étroite coopération (intra- et/ou interpersonnelle)
INFOTEXT Coordination entre les membres de l'équipe, prise en charge fiable des sous-tâches, responsabilité commune pour atteindre les objectifs.
RATING 4
11
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Compétences interculturelles
INFOTEXT Coopération dans des équipes de différents pays, travail avec des personnes d'origines différents
RATING 3
12
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Fort sens de l`intégrité
INFOTEXT Honnêteté et intégrité envers les clients ; travailler avec des données sensibles, des informations confidentielles.
RATING 4
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 3.58333333333
GROUPNAME Selbst- und Sozialkompetenz
TITLE Interactive Media Designer CFC / Interactive Media Designer CFC

Exigences scolaires

Exigences simples
Exigences moyennes
Exigences élevées
Exigences très élevées
Les mathématiques
Nombres, opérations et algèbre
Espace
Grandeurs et mesures
Fonctions
Analyse de données et probabilités
Langue de scolarisation
Compréhension écrite
Compréhension orale
Production écrite
Participation à une conversation
Expression orale en continu
Les sciences naturelles
Questionner et examiner
Exploiter les informations
Classer, structurer, modéliser
Apprécier et évaluer
Développer et transposer
Communiquer et échanger
Les langues étrangères
Compréhension orale
Compréhension écrite
Participation à une conversation
Expression orale en continu
Expression écrite

Cette compétence est très significative pour la formation.

Exigences personnelles

Pour cette profession, il n’existe malheureusement pas encore de profil.

Exigences physiques

Pour cette profession, il n’existe malheureusement pas encore de profil.

Description féminine

Pour Inès, cette journée de travail promet d'être passionnante. Elle doit participer à un entretien avec un client important. Ce dernier organise un congrès pour un public international et a besoin d'une présentation pour son site Internet. Il souhaite y présenter les sujets et les intervenants et les intervenantes du congrès de manière attrayante. Le client a formulé ses idées par écrit. Inès les a lues attentivement et a déjà préparé quelques propositions, esquissées à la main. Elle en a discuté avec son formateur qui a trouvé ses idées très bonnes. Ils ont décidé ensemble d'élaborer deux solutions. Aujourd'hui, ils vont les exposer au client.

Le formateur participe à l'entretien et, après les présentations, donne la parole à Inès. Elle a préparé un scénario (storyboard) pour chacune des propositions et dessiné des esquisses des différentes pages, en utilisant une tablette graphique. Son projet explique aussi comment on navigue entre les différentes pages. Inès commente les deux propositions et fait ressortir les différences. Les connaissances acquises à l'école professionnelle dans le domaine de la communication digitale interactive lui sont très utiles. Cependant, elle veille à s'exprimer clairement en utilisant un langage adapté au client, sans employer de termes trop techniques.

Le client pose quelques questions auxquelles Inès répond sans hésitation. La présentation d'Inès incite le client à ajouter une courte vidéo au site Internet. Il désire savoir si son idée peut être réalisée. Inès jette un regard interrogateur à son formateur, celui-ci l'encourage d'un signe de tête. Elle sent qu'elle peut avoir confiance en elle, car à l'école professionnelle, les élèves ont traité le sujet des vidéos. On leur a enseigné que les vidéos font souvent un bon effet sur un site Internet et ils ont appris à les réaliser. Elle répond donc au client qu'une vidéo fera sans doute une bonne impression et que son idée est réalisable. Cependant, elle doit encore réfléchir à la façon de l'intégrer dans le projet et se demander s'il faut recourir à des professionnels.

A la fin de l'entretien, le client choisit l'une des solutions et donne le feu vert à sa réalisation. Inès doit encore lui fournir des précisions au sujet de la vidéo. Le client la remercie de la qualité de sa présentation et annonce que, pour le prochain entretien, il souhaite être accompagné de sa collègue qui s'occupe des intervenants et intervenantes anglophones. Celle-ci ne parle que l'anglais.

Inès est fière des résultats de l'entretien, mais elle sait que le véritable travail ne fait que commencer. Elle doit tout d'abord rédiger le procès-verbal de la séance. Son formateur lui explique qu'elle va travailler avec Nico qui effectue sa dernière année d'apprentissage. Il est absent aujourd'hui, car il étudie à l'école professionnelle où il prépare son examen de maturité. Inès est très heureuse, car elle s'entend bien avec lui.

Le formateur précise que le projet se déroulera en plusieurs étapes et qu'Inès y participera du début à la fin. Chaque étape à franchir représente un jalon (milestone). Vraisemblablement, Inès assumera la responsabilité de certaines de ces étapes. Chaque jalon donnera lieu à un entretien au cours duquel le client devra approuver l'étape franchie. L'une de ces étapes pourra être celle de la réalisation de la vidéo. A ce sujet, il est important que la courte séquence vidéo véhicule un message clair. Un autre jalon coïncidera sans doute avec l'achèvement de la conception graphique du site Internet qui doit être en harmonie avec la thématique du congrès. Inès est chargée de faire des recherches à ce sujet, notamment sur d'autres sites Internet traitant le même thème, sites qui ne sont souvent disponibles qu'en anglais.

Particularités

  • Les exigences peuvent varier selon l'entreprise (type, taille, région). Dans certaines entreprises, l'anglais est la langue professionnelle.

Description masculine

Pour Simon, cette journée de travail promet d'être passionnante. Il doit participer à un entretien avec une cliente importante. Cette dernière organise un congrès pour un public international et a besoin d'une présentation pour son site Internet. Elle souhaite y présenter les sujets et les intervenants et intervenantes du congrès de manière attrayante. La cliente a formulé ses idées par écrit. Simon les a lues attentivement et a déjà préparé quelques propositions, esquissées à la main. Il en a discuté avec sa formatrice qui a trouvé ses idées très bonnes. Ils ont décidé ensemble d'élaborer deux solutions. Aujourd'hui, ils vont les exposer à la cliente.

La formatrice participe à l'entretien et, après les présentations, donne la parole à Simon. Il a préparé un scénario (storyboard) pour chacune des propositions et dessiné des esquisses des différentes pages, en utilisant une tablette graphique. Son projet explique aussi comment on navigue entre les différentes pages. Simon commente les deux propositions et fait ressortir les différences. Les connaissances acquises à l'école professionnelle dans le domaine de la communication digitale interactive lui sont très utiles. Cependant, il veille à s'exprimer clairement en utilisant un langage adapté à la cliente, sans employer de termes trop techniques.

La cliente pose quelques questions auxquelles Simon répond sans hésitation. La présentation de Simon incite la cliente à ajouter une courte vidéo au site Internet. Elle désire savoir si son idée peut être réalisée. Simon jette un regard interrogateur à sa formatrice, celle-ci l'encourage d'un signe de tête. Il sent qu'il peut avoir confiance en lui, car à l'école professionnelle, les élèves ont traité le sujet des vidéos. On leur a enseigné que les vidéos font souvent un bon effet sur un site Internet et ils ont appris à les réaliser. Il répond donc à la cliente qu'une vidéo fera sans doute une bonne impression et que son idée est réalisable. Cependant, il doit encore réfléchir à la façon de l'intégrer dans le projet et se demander s'il faut recourir à des professionnels.

A la fin de l'entretien, la cliente choisit l'une des solutions et donne le feu vert à sa réalisation. Simon doit encore lui fournir des précisions au sujet de la vidéo. La cliente le remercie de la qualité de sa présentation et annonce que, pour le prochain entretien, elle souhaite être accompagnée de sa collègue qui s'occupe des intervenants et intervenantes anglophones. Celle-ci ne parle que l'anglais.

Simon est fier des résultats de l'entretien, mais il sait que le véritable travail ne fait que commencer. Il doit tout d'abord rédiger le procès-verbal de la séance. Sa formatrice lui explique qu'il va travailler avec Nico qui effectue sa dernière année d'apprentissage. Il est absent aujourd'hui, car il étudie à l'école professionnelle où il prépare son examen de maturité. Simon est très heureux, car il s'entend bien avec lui.

La formatrice précise que le projet se déroulera en plusieurs étapes et que Simon y participera du début à la fin. Chaque étape à franchir représente un jalon (milestone). Vraisemblablement, Simon assumera la responsabilité de certaines de ces étapes. Chaque jalon donnera lieu à un entretien au cours duquel la cliente devra approuver l'étape franchie. L'une de ces étapes pourra être celle de la réalisation de la vidéo. A ce sujet, il est important que la courte séquence vidéo véhicule un message clair. Un autre jalon coïncidera sans doute avec l'achèvement de la conception graphique du site Internet qui doit être en harmonie avec la thématique du congrès. Simon est chargé de faire des recherches à ce sujet, notamment sur d'autres sites Internet traitant le même thème, sites qui ne sont souvent disponibles qu'en anglais.

Particularités

  • Les exigences peuvent varier selon l'entreprise (type, taille, région). Dans certaines entreprises, l'anglais est la langue professionnelle.


Loop time: 250 milliseconds
content=aprofil&debug=1&spr=fr&anforderungsprofile_action=dsp_profil&apber_beruf_idlist=47118
+ index.cfm
+ app_globals.cfm
+ common\config\app_locals.cfm
+ common\config\act_set_session.cfm
+ common\query\qry_sel_layout.cfm
+ common\layout\dsp_layout.cfm
+ common\layout\dsp_layoutbodybootstrap1.cfm
+ common\layout\dsp_layoutbodytop.cfm
+ module\anforderungsprofile\index.cfm
+ module\anforderungsprofile\app_locals.cfm
+ module\anforderungsprofile\dsp_profil.cfm
+ module\anforderungsprofile\report\act_insertreport.cfm