Navigation du site profils d'exigences

Skiplinks

Pour utiliser les touches d'accès, appuyez sur "Alt"+ "Accesskey" + "Enter" (Internet Explorer) ou "Alt"+ "Shift" + +"Accesskey" (Firefox) ou "Alt" + "Accesskey" (Chrome). ?? Die Formulierung ist nicht klar, vermutlich bedeutet es dies: Pour l'accès, la combinaison des touches est la suivante:

struct
1
struct
APBER_BERUF_ID 35317
APBER_PROFIL_SOZBODY 1
KOERPERLICHEANFORDERUNGEN
array
1
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT rester longtemps debout / beaucoup de travail manuel : traitement de feuilles de papier
COMPETENCENAME Remarquable motricité globale
INFOTEXT Monter ou démonter des échafaudages, se déplacer sur des terrains accidentés, danser.
RATING 4
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT fabriquer des échantillons à la main / Fabriquer des produits avec des matériaux précieux
COMPETENCENAME Motricité fine remarquable
INFOTEXT Travail manuel fin, travail de précision avec des outils fins, des pincettes, des pipettes, etc.
RATING 4
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT conseiller la clientèle sur les concepts de couleurs
COMPETENCENAME Bonne vision des couleurs
INFOTEXT Évaluer les impressions couleur, mélanger les couleurs, reconnaître la couleur des signaux, distinguer la couleur des câbles.
RATING 4
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Exigences particulières concernant un ou plusieurs organes sensoriels
INFOTEXT Cuisiner, créer des fragrances, détecter les fuites de gaz, percevoir les sons doux, palper les imperfections.
RATING 3
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Pas d`allergies/intolérances
INFOTEXT Pas d'allergies/intolérance à la farine, aux détergents, aux textiles, au pollen.
RATING 2
6
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT porter du papier, serrer ou desserrer des vis sur des machines (Domaine spécifique industrie)
COMPETENCENAME Exigences élevées en matière de force, d`endurance et de condition physique
INFOTEXT Soulever et soutenir des objets lourds, appliquer une force lors de l'utilisation d'outils, travailler au-dessus de la hauteur de la tête.
RATING 4
7
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Bonne santé pour pouvoir travailler à des températures et des conditions météorologiques différentes
INFOTEXT Travailler dans le vent, la pluie, le froid, dans des pièces non chauffées ou réfrigérées.
RATING 1
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 3.14285714286
GROUPNAME Körperliche Anforderungen
SCHULISCHEANFORDERUNGEN
array
1
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Nombres, opérations et algèbre
INFOTEXT Algèbre, équations avec des inconnues (p. ex. calcul de la vitesse de rotation, calcul des données pour les verres de lunettes).
RATING 52
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Espace
INFOTEXT Visualiser des objets dans l'espace, lire ou dessiner des plans, réaliser des formes dans l'espace.
RATING 73
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Grandeurs et mesures
INFOTEXT Mesurer, convertir les unités, calculer (p. ex. la surface, la quantité requise).
RATING 58
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Fonctions
INFOTEXT Utiliser des tableaux de valeurs et des graphiques pour les calculs (p. ex. l'exposition au bruit en fonction de la distance de la source sonore).
RATING 52
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Analyse de données et probabilités
INFOTEXT Déterminer la probabilité des événements, créer des diagrammes, p. ex. le nombre d'invités de la semaine à venir, analyser les chiffres de vente et pr
RATING 43
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 55.6
GROUPNAME Les mathématiques
2
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Compréhension écrite
INFOTEXT Comprendre, p. ex. lire des livres techniques, des lettres, des instructions et des recettes.
RATING 48
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Compréhension orale
INFOTEXT Comprendre, p. ex. la présentatrice, la demande téléphonique d'un client
RATING 46
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Production écrite
INFOTEXT Rédiger des textes sans erreur et compréhensibles, p. ex. des lettres, des menus, des protocoles, des instructions.
RATING 40
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Participation à une conversation
INFOTEXT Participer à des conversations, mais aussi tenir compte des autres dans la conversation, p. ex. une conversation avec des clients, dans une équipe, ég
RATING 48
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
COMPETENCENAME Expression orale en continu
INFOTEXT P. ex. une petite conversation, la description d'un produit aux clients, également en allemand.
RATING 40
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 44.4
GROUPNAME Langue de scolarisation
3
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 3
COMPETENCENAME Questionner et examiner
INFOTEXT Examiner, mesurer et utiliser des équipements à cette fin, présenter les résultats. P. ex. rechercher les erreurs, clarifier les causes.
RATING 75
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Exploiter les informations
INFOTEXT Chercher et utiliser les informations dans les livres de référence, les manuels ou sur Internet.
RATING 50
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Classer, structurer, modéliser
INFOTEXT Combiner les observations et tirer des conclusions, par ex. les raisons de la rougeur de la peau, le dysfonctionnement du moteur.
RATING 61
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Apprécier et évaluer
INFOTEXT Prendre des décisions, par exemple : "Cette solution est meilleure parce que..." ou "Je dois faire attention à...". parce que sinon... ".
RATING 45
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
COMPETENCENAME Développer et transposer
INFOTEXT Mettre en œuvre des idées et participer à des projets
RATING 46
6
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Communiquer et échanger
INFOTEXT Présenter un projet à l'équipe ou aux clients, en utilisant des termes techniques
RATING 60
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 56.1666666667
GROUPNAME Les sciences naturelles
4
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Compréhension orale
INFOTEXT P. ex. comprendre la présentatrice, les demandes téléphoniques des clients.
RATING 14
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 2
COMPETENCENAME Compréhension écrite
INFOTEXT P. ex. un journal, un article technique, un manuel d'appareil en anglais.
RATING 14
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
COMPETENCENAME Participation à une conversation
INFOTEXT P. ex. conversation avec des clients, dans une langue étrangère.
RATING 11
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
COMPETENCENAME Expression orale en continu
INFOTEXT P. ex. petite conversation, description d'un produit aux clients, en langue étrangère.
RATING 6
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
COMPETENCENAME Expression écrite
INFOTEXT P. ex. une lettre ou un e-mail dans une langue étrangère, un texte dans une présentation PowerPoint.
RATING 10
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 11
GROUPNAME Les langues étrangères
SOZIALEANFORDERUNGEN
array
1
struct
RATINGINFORMATIONS
array
1
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT à tout moment, bon contact amical avec la clientèle
COMPETENCENAME Grande résistance émotionnelle
INFOTEXT Rester courtois et calme avec les clients insatisfaits ; continuer à travailler avec soin et de manière coordonnée sous la pression du temps.
RATING 4
2
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT les délais de remise sont fixés et doivent être respectés
COMPETENCENAME Vitesse de travail rapide ou non influençable
INFOTEXT Une queue soudaine à la caisse ; travailler rapidement après avoir appliqué la colle.
RATING 4
3
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Concentration et endurance élevées
INFOTEXT Correction d'épreuves, recherche et dépannage de programmes informatiques, exécution précise de tests de laboratoire.
RATING 3
4
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Forte créativité et capacité à résoudre les problèmes
INFOTEXT Résolution de problèmes dans les tâches d'artisanat, de conception et de planification de la programmation.
RATING 3
5
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Flexibilité en ce qui concerne le lieu de travail
INFOTEXT Se déplacer de l'atelier au chantier, rendre visite aux clients, effectuer des réparations chez le client.
RATING 1
6
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT Travail en partie en équipe (selon l'entreprise formatrice), même non prévisible (Domaine spécifique industrie)
COMPETENCENAME Flexibilité en matière d`horaires de travail
INFOTEXT Pression fréquente des délais, horaires de travail irréguliers, travail tôt le matin, travail le soir.
RATING 4
7
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT Assumer la responsabilité de la qualité d'un produit
COMPETENCENAME Sens des responsabilités
INFOTEXT Exécution et contrôle indépendants du travail. D'autres s'appuient sur cela.
RATING 4
8
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Approche ouverte et adaptée aux autres.
INFOTEXT Travailler au comptoir, à la réception, dans la salle de vente ; clarifier les commandes avec les clients.
RATING 3
9
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Joie procurée par des contacts intensifs, empathie
INFOTEXT Professions de service avec contact avec la clientèle, vente, beauté, conseil, soins.
RATING 2
10
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT Travail en équipe dans la production / Collaboration étroite au sein d'une petite équipe
COMPETENCENAME Forte capacité à travailler en équipe grâce à une étroite coopération (intra- et/ou interpersonnelle)
INFOTEXT Coordination entre les membres de l'équipe, prise en charge fiable des sous-tâches, responsabilité commune pour atteindre les objectifs.
RATING 4
11
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Compétences interculturelles
INFOTEXT Coopération dans des équipes de différents pays, travail avec des personnes d'origines différents
RATING 3
12
struct
BEDEUTSAMKEIT 1
BEDEUTSAMKEITTEXT [empty string]
COMPETENCENAME Fort sens de l`intégrité
INFOTEXT Honnêteté et intégrité envers les clients ; travailler avec des données sensibles, des informations confidentielles.
RATING 2
TITLEINFORMATION
struct
AVERAGERATING 3.08333333333
GROUPNAME Selbst- und Sozialkompetenz
TITLE Technologue en reliure Technologue en reliure CFC

Exigences scolaires

Exigences simples
Exigences moyennes
Exigences élevées
Exigences très élevées
Les mathématiques
Nombres, opérations et algèbre
Espace
Grandeurs et mesures
Fonctions
Analyse de données et probabilités
Langue de scolarisation
Compréhension écrite
Compréhension orale
Production écrite
Participation à une conversation
Expression orale en continu
Les sciences naturelles
Questionner et examiner
Exploiter les informations
Classer, structurer, modéliser
Apprécier et évaluer
Développer et transposer
Communiquer et échanger
Les langues étrangères
Compréhension orale
Compréhension écrite
Participation à une conversation
Expression orale en continu
Expression écrite

Cette compétence est très significative pour la formation.

Exigences personnelles

très faible pertinence
pertinence moyenne
haute pertinence
Grande résistance émotionnelle
à tout moment, bon contact amical avec la clientèle
Vitesse de travail rapide ou non influençable
les délais de remise sont fixés et doivent être respectés
Concentration et endurance élevées
Forte créativité et capacité à résoudre les problèmes
Flexibilité en ce qui concerne le lieu de travail
Flexibilité en matière d`horaires de travail
Travail en partie en équipe (selon l'entreprise formatrice), même non prévisible (Domaine spécifique industrie)
Sens des responsabilités
Assumer la responsabilité de la qualité d'un produit
Approche ouverte et adaptée aux autres.
Joie procurée par des contacts intensifs, empathie
Forte capacité à travailler en équipe grâce à une étroite coopération (intra- et/ou interpersonnelle)
Travail en équipe dans la production / Collaboration étroite au sein d'une petite équipe
Compétences interculturelles
Fort sens de l`intégrité

Exigences physiques

très faible pertinence
pertinence moyenne
haute pertinence
Remarquable motricité globale
rester longtemps debout / beaucoup de travail manuel : traitement de feuilles de papier
Motricité fine remarquable
fabriquer des échantillons à la main / Fabriquer des produits avec des matériaux précieux
Bonne vision des couleurs
conseiller la clientèle sur les concepts de couleurs
Exigences particulières concernant un ou plusieurs organes sensoriels
Pas d`allergies/intolérances
Exigences élevées en matière de force, d`endurance et de condition physique
porter du papier, serrer ou desserrer des vis sur des machines (Domaine spécifique industrie)
Bonne santé pour pouvoir travailler à des températures et des conditions météorologiques différentes

Description féminine

Domaine spécifique industrie:

Anaïs travaille comme conductrice de machine sur une relieuse par collage* et reçoit de son supérieur professionnel et de la responsable du service la mission de fabriquer 15'000 brochures. Elle discute de la commande avec lui et avec la deuxième opératrice de machine avec laquelle elle va travailler. Ils lisent ensemble le sac de course électronique, qui contient des informations importantes sur la commande, et déterminent le type de colle approprié sur la base de ces données. Anaïs calcule également le nombre de collaborateurs nécessaires et la vitesse de défilement pour que la commande puisse être produite dans les délais impartis.

Anaïs et son collègue de travail s'occupent ensuite de divers préparatifs et installent la machine à coller sous la surveillance du supérieur professionnel. Ils se répartissent les tâches d'installation afin de pouvoir commencer la production le plus rapidement possible. Anaïs saisit toutes les mesures nécessaires via l'écran tactile, détermine la quantité de colle à appliquer, la largeur du rainage au dos et saisit la pression de la station de pression. Après la mise en place, les premières brochures sont produites. Anaïs vérifie que les premiers exemplaires sont corrects. Elle ne constate aucun défaut. Avant de lancer la production proprement dite, elle présente un échantillon de référence à son supérieur professionnel et à la responsable du service. La responsable de service autorise la production.

Anaïs instruit les collaborateurs impliqués dans la production sur leurs obligations de notification et de contrôle. La production peut alors commencer lentement. La vitesse de marche augmente ensuite régulièrement jusqu'à atteindre 5'000 exemplaires par heure. Anaïs et ses collègues de travail surveillent la production en permanence et contrôlent la qualité en continu. Selon un plan d'échantillonnage, ils séparent les échantillons et les vérifient.

Une fois la production terminée, Anaïs et ses collègues effectuent tous les travaux de maintenance et de rangement nécessaires. Elle consigne ensuite sur le sac de course électronique les informations importantes pour le processus de facturation, telles que la quantité produite, le début et la fin de la production, le type et la quantité de colle ainsi que le matériel d'emballage nécessaire.

*une machine qui permet de coller les pages au dos pour former un bloc, puis de rainurer la couverture et de la monter sur le bloc.

Domaine spécifique artisanat:

Julia travaille dans un atelier de reliure avec un petit copy-shop. Elle salue aimablement la cliente qui vient d'entrer dans le magasin et lui demande ce qu'elle souhaite. Elle apprend que la cliente souhaite faire imprimer et relier une chronique familiale en 8 exemplaires. A l'aide de livres d'échantillons et de collections de matériaux, Julia montre à la cliente différentes possibilités de reliure de la chronique. Au cours de la discussion, elle apparaît clairement que la cliente préfère la reliure en tissu brut. Elles discutent maintenant de la manière dont la couverture de la chronique doit être conçue. La cliente décide de faire graver les armoiries et le nom de la famille en creux sur la couverture du livre. Le livre doit être emballé dans une boîte à rabats, reliée dans le même matériau que le livre, mais avec un titre uniquement sur le dos de la boîte. Julia calcule maintenant les coûts avec l'aide de son supérieur professionnel. Elle prend en compte le matériel, l'impression et le temps de travail nécessaire. La cliente est d'accord avec l'offre, passe la commande et une date de fabrication est convenue.

Julia peut maintenant commencer la réalisation. Elle peut réaliser de manière autonome les blocs de livre à reliure par collage en éventail et les couvertures. En collaboration avec son supérieur, elle grave un écusson en creux sur la première de couverture. La première chronique est maintenant terminée et Julia peut terminer les autres exemplaires de la même manière.

Elle s'occupe ensuite des boîtes à rabats. Julia découpe tous les matériaux sous la direction de son supérieur. Elle vérifie les dimensions et termine le gros oeuvre des boîtes à rabats pour livres. Avec son supérieur, elle vérifie une nouvelle fois les dimensions et la précision d'ajustage et recouvre les boîtes à rabats avec le tissu brut choisi par la cliente. Ils réalisent l'étiquette de dos sur un appareil de gaufrage et la collent sur le dos des boîtes à rabats. Julia note tous les matériaux nécessaires et le temps de travail sur la feuille de commande, qui est nécessaire pour le processus de facturation. Au rendez-vous fixé, Julia se réjouit de pouvoir remettre le beau produit à la cliente satisfaite et encaisse le montant en espèces.

Particularités

  • Pour cette profession, il existe 2 domaines spécifiques (artisanat, industrie) posant des exigences spécifiques.

Description masculine

Domaine spécifique industrie:

Denis travaille comme conducteur de machine sur une relieuse par collage* et reçoit de son supérieur professionnel et de la responsable du service la mission de fabriquer 15'000 brochures. Il discute de la commande avec lui et avec la deuxième opératrice de machine avec laquelle il va travailler. Ils lisent ensemble le sac de course électronique, qui contient des informations importantes sur la commande, et déterminent le type de colle approprié sur la base de ces données. Denis calcule également le nombre de collaborateurs nécessaires et la vitesse de défilement pour que la commande puisse être produite dans les délais impartis.

Denis et son collègue de travail s'occupent ensuite de divers préparatifs et installent la machine à coller sous la surveillance du supérieur professionnel. Ils se répartissent les tâches d'installation afin de pouvoir commencer la production le plus rapidement possible. Denis saisit toutes les mesures nécessaires via l'écran tactile, détermine la quantité de colle à appliquer, la largeur du rainage au dos et saisit la pression de la station de pression. Après la mise en place, les premières brochures sont produites. Denis vérifie que les premiers exemplaires sont corrects. Il ne constate aucun défaut. Avant de lancer la production proprement dite, il présente un échantillon de référence à son supérieur professionnel et à la responsable du service. La responsable de service autorise la production.

Denis instruit les collaborateurs impliqués dans la production sur leurs obligations de notification et de contrôle. La production peut alors commencer lentement. La vitesse de marche augmente ensuite régulièrement jusqu'à atteindre 5'000 exemplaires par heure. Denis et ses collègues de travail surveillent la production en permanence et contrôlent la qualité en continu. Selon un plan d'échantillonnage, ils séparent les échantillons et les vérifient.

Une fois la production terminée, Denis et ses collègues effectuent tous les travaux de maintenance et de rangement nécessaires. Il consigne ensuite sur le sac de course électronique les informations importantes pour le processus de facturation, telles que la quantité produite, le début et la fin de la production, le type et la quantité de colle ainsi que le matériel d'emballage nécessaire.

*une machine qui permet de coller les pages au dos pour former un bloc, puis de rainurer la couverture et de la monter sur le bloc.

Domaine spécifique artisanat:

Alexis travaille dans un atelier de reliure avec un petit copy-shop. Il salue aimablement la cliente qui vient d'entrer dans le magasin et lui demande ce qu'elle souhaite. Il apprend que la cliente souhaite faire imprimer et relier une chronique familiale en 8 exemplaires. A l'aide de livres d'échantillons et de collections de matériaux, Alexis montre à la cliente différentes possibilités de reliure de la chronique. Au cours de la discussion, il apparaît clairement que la cliente préfère la reliure en tissu brut. Ils discutent maintenant de la manière dont la couverture de la chronique doit être conçue. La cliente décide de faire graver les armoiries et le nom de la famille en creux sur la couverture du livre. Le livre doit être emballé dans une boîte à rabats, reliée dans le même matériau que le livre, mais avec un titre uniquement sur le dos de la boîte. Alexis calcule maintenant les coûts avec l'aide de son supérieur professionnel. Il prend en compte le matériel, l'impression et le temps de travail nécessaire. La cliente est d'accord avec l'offre, passe la commande et une date de fabrication est convenue.

Alexis peut maintenant commencer la réalisation. Il peut réaliser de manière autonome les blocs de livre à reliure par collage en éventail et les couvertures. En collaboration avec son supérieur, il grave un écusson en creux sur la première de couverture. La première chronique est maintenant terminée et Alexis peut terminer les autres exemplaires de la même manière.

Il s'occupe ensuite des boîtes à rabats. Alexis découpe tous les matériaux sous la direction de son supérieur. Il vérifie les dimensions et termine le gros oeuvre des boîtes à rabats pour livres. Avec son supérieur, il vérifie une nouvelle fois les dimensions et la précision d'ajustage et recouvre les boîtes à rabats avec le tissu brut choisi par la cliente. Ils réalisent l'étiquette de dos sur un appareil de gaufrage et la collent sur le dos des boîtes à rabats. Alexis note tous les matériaux nécessaires et le temps de travail sur la feuille de commande, qui est nécessaire pour le processus de facturation. Au rendez-vous fixé, Alexis se réjouit de pouvoir remettre le beau produit à la cliente satisfaite et encaisse le montant en espèces.

Particularités

  • Pour cette profession, il existe 2 domaines spécifiques (artisanat, industrie) posant des exigences spécifiques.


Loop time: 265 milliseconds
content=aprofil&debug=1&spr=fr&anforderungsprofile_action=dsp_profil&apber_beruf_idlist=35317
+ index.cfm
+ app_globals.cfm
+ common\config\app_locals.cfm
+ common\config\act_set_session.cfm
+ common\query\qry_sel_layout.cfm
+ common\layout\dsp_layout.cfm
+ common\layout\dsp_layoutbodybootstrap1.cfm
+ common\layout\dsp_layoutbodytop.cfm
+ module\anforderungsprofile\index.cfm
+ module\anforderungsprofile\app_locals.cfm
+ module\anforderungsprofile\dsp_profil.cfm
+ module\anforderungsprofile\report\act_insertreport.cfm